颜回好学翻译(颜回好学)

颜回好学翻译(颜回好学)

一、有颜回者好学不迁怒什么意思

颜回这个人很好学。为人不迁怒他人,不重复犯(同样的)错。

二、颜回上学原文

原文:

【回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。”】

三、颜回一箪食一瓢饮解读

箪食瓢饮【dānsìpiáoyǐn】

寓意:形容读书人安于贫穷的清高生活。

意思:颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水。

出自:春秋·孔子及弟子《论语·雍也》

原句:一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

翻译:(颜回)吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。

四、文言文***颜回好学***注解

回好学《史记》【原文】回年二十九,发尽白,蚤死。

孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”【译文】颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”

五、未闻好学者也什么意思

意思:古时有个叫颜回的可算是一个好学的人,他从不因心情不好而影响学习,也不没有第2次犯同样的错误。可是他现在死了,就再也没有听说有好学的人了。

六、论语颜回篇原文

【原文】哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣。今也则亡,未闻好学者也。”

【翻译】

【杨伯峻】鲁哀公问孔子:“你的学生中谁是最好学的呢?”孔子回答说:“有一个叫颜回的学生好学,他从不迁怒于别人,也从不重犯同样的过错。不幸短命死了。现在没有那样的人了,没有听说谁是好学的。”

猜你喜欢